Ders Bilgileri
ZORUNLU SEÇMELİ YABANCI DİL-3(ALMANCA) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Kodu | Dönemi | Teori | Uygulama | Ulusal Kredisi | AKTS Kredisi | |
Saat / Hafta | ||||||
TUI437 | Güz | 2 | 2 | 3 | 6 |
Ön Koşulu Olan Ders( ler ) | Yok |
Dili | tr |
Türü | Seçmeli |
Seviyesi | Lisans |
Öğretim Elemanı( ları ) | Okt. Aydın Demiral |
Öğretim Sistemi | Yüz Yüze |
Önerilen Hususlar | Yok |
Staj Durumu | Yok |
Amacı | Yalın ve ölçülü bir dil kullanıldığında (Standartsprache), günlük yaşamda ve iş yaşamının belirli alanlarında, Almanca dilinde iletişim kurabilmeleri, -yani anlama ve basit sorunlarla başa çıkabilme- ve kendilerini yalın cümlelerle ifade edebilmeleri, farklı ülkelerin kültürleri, turistik merkezleri ve Avrupa'da yaşam gibi konularda kısa sohbetler yapabilmeleri amaçlanmıştır. |
İçeriği | Turizm sektörü, Doğal çevre ve kitle turizmi, Otel yönetim-oraganizasyonu, Turizm coğrafyası, Avrupa'da sosyal ve kültürel yaşam,Yabancı ülkelerde çalışma hayatı ve seyahat, Misafir memnuniyeti ve şikayetleri, Tanıtım, Yazışmalar ve yazım kuralları, Gezip görülecek ilginç yerler, Reklam ve tanıtım, Almanca dilindeki web-sitelerinde gezinti. |
Dersin Öğrenim Çıktıları
# | Öğrenim Çıktıları |
---|---|
1 | Turizm veya kültür alanında orta seviyedeki metinleri okur, tercüme eder. |
2 | Orta seviyede gramer bilgisine sahip olur. |
3 | Almanca dilinde başlangıç / orta seviyede yazılı iletişim kurar. |
4 | Ana dili Almanca olanlarla iletişim kurar. |
5 | Mesleki alanda misafirlerle iletişim kurar sorun çözer ve gerekli bilgileri iletir |
6 | Meslektaşlarıyla iletişim kurar. |
7 | Almanca dilini gelecekte daha da ilerletebilecek tüm alt yapıya sahip olur. |
8 | Resmi dili Almanca olan ülkeler ve yaşam biçimleri hakkında genel bilgiler edinir. |
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği
# | Konular | Öğretim Yöntem ve Teknikleri |
---|---|---|
1 | Yurtdışında çalışmak / Yan cümle bağlaçları dass, Inf.-zu, um..zu; tekrar. Arbeiten im Ausland / Wiederholung von Nebensätzen mit dass, Infinitiv mit zu, Finalsatz um..zu | Anlatım, tartışma |
2 | Çevre ve turizm / di'li geçmiş zaman, tekrar. Umwelt und Tourismus / Wiederholung der Zeitform Perfekt | Anlatım, tartışma |
3 | Turizm ve Turizm Sektörü / Edilgen yapı. Tourismus und Tourismusindustrie / Passiv und Zeitformen | Anlatım, tartışma |
4 | Otel değerlendirmeleri, internet / Durum bildiren edilgen yapı. Hotelbewertungen aus dem Internet / Zustandspassiv | Anlatım, tartışma |
5 | Gerhard Schöne'den bir şarkı "Şans mı, şansızlık mı" / Birinci geçmiş zaman. Lied von Gerhard Schöne: "Glück oder Unglück" / Präteritum | Anlatım, tartışma |
6 | Kitle turizmi: Turistler yolda / Birinci geçmiş zaman. Massentourismus: Touristen immer unterwegs / Präteritum | Anlatım, tartışma |
7 | Turizm coğrafyası: Doğal miras ve kültür mirası / Genitif-İlgeçler. Tourismusgeographie: Natur- und Kulturgüter / Genitivpräpositionen | Anlatım, tartışma |
8 | Ara sınav | |
9 | Misafir memnuniyeti / Zıtlık bildiren yan cümleler Gästebetreuung / Konzessive Nebensätze | Anlatım, tartışma |
10 | Şikayetler / Zıtlık bildiren yan cümleler. Reklamationen / Konzessive Nebensätze | Anlatım, tartışma |
11 | Yazışma / Yazım kuralları. Korrespondenz / Rechtschreibung | Anlatım, tartışma |
12 | Rezervasyon mektubu / Sıfat-ortaç. Reservierungsbrief / Präpositionalpronomen, Partizip als Adjektiv | Anlatım, tartışma |
13 | Inter Rail ile seyahat eden gençler / İsim-ortaç. Jugendliche reisen mit Inter-Rail / Partizip als Nomen | Anlatım, tartışma |
14 | Reklam / Tanıtım: Turistik merkez Viyana örneği ile. Reklame / Werbung: Die touristische Hochburg Wien im Beispiel | Anlatım, tartışma |
15 | Almanya'da yaşam ve kültür: "Dünyaca ünlü destinasyon Münih / Berlin ve turistlerin çekim alanı Oktoberfest". Landeskunde: " Weltberühmte Destination München und das Touristenmagnet Oktoberfest" | Anlatım, tartışma |
16 | Son Sınav |
Resources
# | Malzeme / Kaynak Adı | Kaynak Hakkında Bilgi | Referans / Önerilen Kaynak |
---|---|---|---|
1 | Turizm Almancası ile ilgili çeşitli ders kitapları, ders notları, internet. | ||
2 | Aufderstrasse, Müller, Storz (2008): "Lagune II", Hueber Verlag | ||
3 | Barberis,P. , Bruno,E. (2006): "Deutsch im Hotel” – Gespräche führen", Hueber Verlag |
Ölçme ve Değerlendirme Sistemi
# | Ağırlık | Çalışma Türü | Çalışma Adı |
---|---|---|---|
1 | 0.4 | 1 | 1. Ara Sınav |
2 | 0.6 | 5 | Son Sınav |
Dersin Öğrenim Çıktıları ve Program Yeterlilikleri ile İlişkileri
# | Öğrenim Çıktıları | Program Çıktıları | Ölçme ve Değerlendirme |
---|---|---|---|
1 | Turizm veya kültür alanında orta seviyedeki metinleri okur, tercüme eder. | 14͵17͵18͵20 | 1͵2 |
2 | Orta seviyede gramer bilgisine sahip olur. | 1͵14 | 1͵2 |
3 | Almanca dilinde başlangıç / orta seviyede yazılı iletişim kurar. | 1͵14 | 1͵2 |
4 | Ana dili Almanca olanlarla iletişim kurar. | 14͵17 | 1͵2 |
5 | Mesleki alanda misafirlerle iletişim kurar sorun çözer ve gerekli bilgileri iletir | 14͵15͵17͵20 | 1͵2 |
6 | Meslektaşlarıyla iletişim kurar. | 1͵14͵15͵17 | 1͵2 |
7 | Almanca dilini gelecekte daha da ilerletebilecek tüm alt yapıya sahip olur. | 1͵12͵14͵17͵18͵20͵24 | 1͵2 |
8 | Resmi dili Almanca olan ülkeler ve yaşam biçimleri hakkında genel bilgiler edinir. | 1͵14͵15͵17͵20 | 1͵2 |
Not: Ölçme ve Değerlendirme sütununda belirtilen sayılar, bir üstte bulunan Ölçme ve Değerlerndirme Sistemi başlıklı tabloda belirtilen çalışmaları işaret etmektedir.
İş Yükü Detayları
# | Etkinlik | Adet | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|---|
0 | Ders Süresi | 14 | 4 | 56 |
1 | Sınıf Dışı Ders Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) | 14 | 4 | 56 |
2 | Sunum ve Seminer Hazırlama | 1 | 2 | 2 |
3 | İnternette tarama, kütüphane ve arşiv çalışması | 4 | 2 | 8 |
4 | Belge/Bilgi listeleri oluşturma | 1 | 1 | 1 |
5 | Atölye | 0 | 0 | 0 |
6 | Ara Sınav için Hazırlık | 2 | 5 | 10 |
7 | Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
8 | Kısa Sınav | 0 | 0 | 0 |
9 | Ödev | 1 | 3 | 3 |
10 | Ara Proje | 0 | 0 | 0 |
11 | Ara Uygulama | 0 | 0 | 0 |
12 | Son Proje | 1 | 0 | 0 |
13 | Son Uygulama | 0 | 0 | 0 |
14 | Son Sınav için Hazırlık | 2 | 6 | 12 |
15 | Son Sınav | 1 | 1 | 1 |
150 |